I due mondi dell'emigrazione cubana: Sei di Miami o dell'Europa?

Un cubano ritrae con ironia le differenze tra gli emigrati negli Stati Uniti e in Europa. Con quale ti identifichi?


Il creatore di contenuti cubano @sisoyfelix_, residente in Spagna, ha suscitato clamore sui social media con un video in cui confronta con umorismo come vivono i cubani a Miami e in Europa.

“Visione nera, terzomondista ed emigrante”, così introduce la sua riflessione in tono sarcastico. Poi, descrive abituti quotidiani che, secondo lui, segnano differenze tra le due esperienze migratorie.

Il cibo divide anche

Secondo @sisoyfelix_, “il cubano di Miami difende la crocchetta come se fosse un simbolo nazionale, ti fa il riassunto di grasso, consistenza e punto di sale, come se fosse un sommelier del colesterolo”.

Invece, “l'europeo ha imparato a bere con le 'tapas' sulla tavola e si emoziona con parole come 'fermentato' e 'coca cola zero'. A volte prepara un congrí, ma con riso integrale. Lo spirito c'è, ma il corpo lo tradisce”.

Sulla routine alimentare, dice che: “La Florida ha quei menù di churrasco con succo di mango, un caffè cubano, poi pane con lechón alle 3:00 del mattino, perché lì non si dorme”.

Nel frattempo, in Europa, il cubano ti "dà quei formaggi accompagnati con vino rosso, perché il rum costa carissimo. E è una tradizione benedetta avere tre piatti per la cena".

L'amore, a seconda di dove vivi

“Il cubano degli Stati Uniti si innamora in fretta, geloso, rumoroso, si compra una catena con le iniziali della ragazza dopo due giorni. Se lei lo lascia, cambia la foto del profilo con un meme con un violino e un whisky.”

Por sua parte, “il cubano europeo si innamora lentamente, scrive poesia, si caccia nei guai con una francese con traumi emotivi e finisce in terapia di gruppo in un centro sociale Occupato, dove fanno yoga alle 7 del mattino”.

La lingua: uno spagnolo intervienuto

"Poi appare quella rottura nella lingua di entrambi, perché entrambi parlano spagnolo. Sì, ma il cubano degli Stati Uniti lo fa con un inglese infiltrato che sembra un agente della CIA."

Félix fa un esempio: “Ragazzi, sono andato al centro commerciale e ho scoperto che c'erano pezzi rimasti in magazzino. Quindi, ho dovuto aspettare”.

In contrasto, “l cubano d'Europa ha assorbito modi di dire che nessuno ha richiesto. Tante stava rimanendo stupita perché l'autobus non arrivava e mi ha preso la pioggia. Che casino.”

Una riflessione in chiave di umorismo

Il video di @sisoyfelix_ ha connesso i cubani dentro e fuori dall'isola per il suo approccio diretto, attraverso la risata, alle differenze culturali all'interno della diaspora.

Le sue comparazioni, esagerate per scelta, funzionano da specchio per coloro che hanno dovuto adattarsi a nuovi modi di vivere senza perdere del tutto le loro radici cubane. E tu, sei di Miami o dell'Europa?

Domande frequenti sull'emigrazione cubana e le differenze culturali

Come si confrontano le esperienze dei cubani a Miami e in Europa?

Le esperienze dei cubani a Miami e in Europa differiscono significativamente in vari aspetti della vita quotidiana. A Miami, i cubani tendono a mantenere e rafforzare tradizioni culinarie e culturali, spesso mescolate con influenze americane. Al contrario, i cubani in Europa tendono ad adattarsi alle usanze europee, adottando nuove tradizioni culinarie e sociali, il che a volte genera un cambiamento nella loro identità culturale.

Quali differenze alimentari affrontano i cubani all'estero?

I cubani all'estero sperimentano cambiamenti significativi nella loro dieta a causa della disponibilità e della varietà di alimenti. A Miami, i cubani gustano piatti tradizionali come churrascos e caffè cubano, mentre in Europa tendono ad adottare abitudini alimentari locali, come il consumo di formaggi e vini. Questa adattamento può risultare in una fusione di usanze culinarie che riflettono sia le loro radici che la loro nuova realtà.

Come influisce l'ambiente sulla vita amorosa dei cubani emigrati?

La vita amorosa dei cubani emigrati varia a seconda dell'ambiente in cui si trovano. Negli Stati Uniti, l'approccio può essere più impulsivo ed emotivo, mentre in Europa si osserva uno stile più riflessivo e poetico. Questi contrasti riflettono le influenze culturali dei paesi ospitanti e come queste plasmano le relazioni personali.

Che ruolo gioca la lingua nell'adattamento dei cubani emigrati?

La lingua svolge un ruolo cruciale nell'adattamento degli emigrati cubani, poiché riflette la loro integrazione nel nuovo ambiente. Negli Stati Uniti, lo spagnolo dei cubani si mescola spesso con anglicismi, mentre in Europa si incorporano modi di dire locali. Questi cambiamenti linguistici possono essere una fonte di identità e appartenenza, ma anche di conflitto con le loro radici originali.

Archiviato in:

Redazione di CiberCuba

Un team di giornalisti impegnati a informare sull'attualità cubana e temi di interesse globale. Su CiberCuba lavoriamo per offrire notizie veritiere e analisi critiche.